Skip to content

Navidad y año nuevo en Japón (IV): El Nengajo

Sigo con la lista de navidades japonesas. Esta vez nos toca de nuevo algo que también hacemos aquí­: las tarjetas de felicitación.

Mientas que en España, mayoritariamente se usa la misma tarjeta para felicitar el año nuevo y las navidades, en Japón se usa exclusivamente, generalmente, para felicitar el año nuevo.

Estas tarjetas, llamadas Nengajo, deben ser recibidas el dí­a 1 de Enero justamente, así­ que hay que enviarlas como muy tarde el día 15 de Diciembre. Durante este periodo, correos de Japón debe arder en una histeria colectiva teniendo en cuenta la cantidad de tarjetas que se tienen que enviar, así­ que para que lleguen a tiempo contratan a estudiantes a tiempo parcial para enviarlas eficientemente.

Estas tarjetas no debe enviarse a familias donde haya muerto algún pariente.

Los motivos que utilizan para decorar las tarjetas suele ser referentes al signo zodiacal chino para desear buena suerte. Cada año corresponde a un signo del zodíaco chino, este 2023 será el del conejo, así que las nengajo irán con motivos conejiles.

Por otro lado, hay quien compra las postales en blanco para decorarlas y escribirlas a mano. Se venden sets de para hacer los sellos familiares que firman las tarjetas hechos de fimo o de algún otro material.

Generalmente, las felicitaciones son del tipo:

  • kotoshi mo yoroshiku o-negai-shimasu: Espero tus favores para el año nuevo (que mal suena esto, pero bueno, mas o menos viene a decir que mantengamos la misma relación de aprecio entre ambos en el año venidero)
  • (shinnen) akemashite o-medeto-gozaimasu : Felicidad para vosotros en el amanecer del Año Nuevo
  • kinga shinnen: Feliz año nuevo
  • shoshun/hatsuharu: Primavera anticipada

Las tarjetas de prepago para enviar nengajo por correos incluyen números de loterí­a cuyos acertantes se suelen conocer sobre mediados de Enero. No ganan dinero sino útiles para la casa y cosas por el estilo.

Puede que esto también te guste

Scroll to top